法语助手
  • 关闭
1. 楼; 向楼; 处于更高地位楼层
2. 向的; 起床的; 涨的向; 没睡觉;
……面; 向…的较高处
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elle est en haut de l'affiche.

她是头号明星。

Je voudrais reserver une couchette pour Marseille.Seconde classe, en haut.

我想订张去马赛的卧铺票,二等车厢,铺。

Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.

我司产品主要定位于中高档织物机织、针织产品用纱。

La maison était juchée en haut d'une colline.

房子坐落一座小山顶。

Ceux-ci sont coûteux divan en haut lieu.

这些高价的沙发都是用高级所。

Écrivez cela en haut de la page.

这个写这页的

Toujours maintenir un cœur en haut, ne pas donner dans ses souvenirs et réalisations antérieures.

远保持一颗的心不要沉溺于自己过去的记忆和成绩。

Grand médaillon en chêne sculpté en haut relief et largement mouluré figurant Saint Nicolas.

大型高浮雕橡木雕刻成型纪念章主要包含圣尼古拉。

Ce parc est très grand.Il faut monter en haut pour la vue tout entier.

这个公园特别大,得高出才能看到全景。

Un jour,j'ai vu l'affiche que je montre en haut.

突然有一天,我就看到了这张我帖出来的海报.

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

他气喘吁吁地山坡。

Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.

旧的文章下面,新的文章面。

Le débat porte sur l'idée d'une interdiction générale imposée d'en haut.

讨论重点关注广泛的而下的禁止

La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.

目前妇女代表的不充分性,特别是高级职位,是引起关注的原因之一。

Comme il est expliqué en détail plus haut, aucun n'est actuellement détenu en régime fermé.

面所详细说明的,他们中没有一人目前受到关闭式拘留。

La démarginalisation par le droit doit également circuler de bas en haut.

增强法律能力也必须自下而地进行。

Il semble même impossible à améliorer cette gestion d'en haut.

而下改进全球治理有时候似乎是不可能完成的任务。

Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.

能源和环境仍然是重要的支助领域。

Ce programme, conçu en plus haut lieu, est connu sous le nom d'Opération PEBU.

这一方案被称为“PEBU行动方案”,是最高层级推动开展的。

"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.

“有一天你一个大海看到他的画像时,别惊讶。”

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en haut 的法语例句

用户正在搜索


存心地, 存心刁难, 存心作对, 存蓄, 存衣处, 存疑, 存有少量香烟, 存在, 存在的, 存在动词,

相似单词


en fonction de, en garde à vue, en goguette, en grand, en gros, en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité,
1. 楼; 处于更高地位楼层
2. ; 起床; 涨; 没睡觉;
……面; 较高处
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elle est en haut de l'affiche.

她是头号明星。

Je voudrais reserver une couchette pour Marseille.Seconde classe, en haut.

我想订张去马赛卧铺票,二等车厢,铺。

Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.

我司产品主要定位于中高档织物机织、针织产品用纱。

La maison était juchée en haut d'une colline.

房子坐落一座小山顶。

Ceux-ci sont coûteux divan en haut lieu.

这些高价沙发都是用高级场所。

Écrivez cela en haut de la page.

把这个写这页

Toujours maintenir un cœur en haut, ne pas donner dans ses souvenirs et réalisations antérieures.

永远保持一颗不要沉溺于自己过去记忆和成绩。

Grand médaillon en chêne sculpté en haut relief et largement mouluré figurant Saint Nicolas.

大型高浮雕橡木雕刻成型纪念主要包含圣尼古拉。

Ce parc est très grand.Il faut monter en haut pour la vue tout entier.

这个公园特别大,得高出才能看到全景。

Un jour,j'ai vu l'affiche que je montre en haut.

突然有一天,我就看到了这张我帖出来海报.

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

他气喘吁吁地山坡。

Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.

下面,新面。

Le débat porte sur l'idée d'une interdiction générale imposée d'en haut.

讨论重点关注广泛而下禁止

La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.

目前妇女代表不充分性,特别是高级职位,是引起关注原因之一。

Comme il est expliqué en détail plus haut, aucun n'est actuellement détenu en régime fermé.

面所详细说明,他们中没有一人目前受到关闭式拘留。

La démarginalisation par le droit doit également circuler de bas en haut.

增强法律能力也必须自下而地进行。

Il semble même impossible à améliorer cette gestion d'en haut.

而下改进全球治理有时候似乎是不可能完成任务。

Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.

能源和环境仍然是重要支助领域。

Ce programme, conçu en plus haut lieu, est connu sous le nom d'Opération PEBU.

这一方案被称为“PEBU行动方案”,是最高层级推动开展

"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.

“有一天你一个大海看到他画像时,别惊讶。”

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 en haut 的法语例句

用户正在搜索


存贮, 存自行车, , 踆乌, , , 忖度, 忖量, 忖摸, 忖想,

相似单词


en fonction de, en garde à vue, en goguette, en grand, en gros, en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité,
1. 楼上的楼上; 向楼上; 处于更高地位楼层
2. 向上的; 起床的; 涨的向上; 没睡觉; 上涨
……上面上; …上面; 向…的较高处
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elle est en haut de l'affiche.

她是头号明星。

Je voudrais reserver une couchette pour Marseille.Seconde classe, en haut.

想订张去马赛的卧铺票,二等车厢,上铺。

Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.

品主要定位于中高档织物机织、针织品用纱。

La maison était juchée en haut d'une colline.

房子坐落一座小山顶。

Ceux-ci sont coûteux divan en haut lieu.

这些高价的沙发都是用高级场所。

Écrivez cela en haut de la page.

把这个写这页的上端

Toujours maintenir un cœur en haut, ne pas donner dans ses souvenirs et réalisations antérieures.

永远保持一颗向上的心不要沉溺于自己过去的记忆和成绩。

Grand médaillon en chêne sculpté en haut relief et largement mouluré figurant Saint Nicolas.

大型高浮雕橡木雕刻成型纪念章主要包含拉。

Ce parc est très grand.Il faut monter en haut pour la vue tout entier.

这个公园特别大,得上到高出才能看到全景。

Un jour,j'ai vu l'affiche que je montre en haut.

突然有一天,就看到了这张帖出来的海报.

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

他气喘吁吁地登上山坡。

Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.

旧的文章下面,新的文章上面。

Le débat porte sur l'idée d'une interdiction générale imposée d'en haut.

讨论重点关注广泛的自上而下的禁止

La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.

目前妇女代表的不充分性,特别是高级职位上,是引起关注的原因之一。

Comme il est expliqué en détail plus haut, aucun n'est actuellement détenu en régime fermé.

如上面所详细说明的,他们中没有一人目前受到关闭式拘留。

La démarginalisation par le droit doit également circuler de bas en haut.

增强法律能力也必须自下而上地进行。

Il semble même impossible à améliorer cette gestion d'en haut.

自上而下改进全球治理有时候似乎是不可能完成的任务。

Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.

能源和环境仍然是重要的支助领域。

Ce programme, conçu en plus haut lieu, est connu sous le nom d'Opération PEBU.

这一方案被称为“PEBU行动方案”,是最高层级推动开展的。

"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.

“有一天你一个大海报上看到他的画像时,别惊讶。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 en haut 的法语例句

用户正在搜索


寸断, 寸功, 寸金难买寸光阴, 寸进, 寸劲儿, 寸楷, 寸刻, 寸口, 寸利必得, 寸缕无存,

相似单词


en fonction de, en garde à vue, en goguette, en grand, en gros, en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité,
1. 楼上的楼上; 向楼上; 处更高地位楼层
2. 向上的; 起床的; 涨的向上; 没睡觉; 上涨
……上面上; …上面; 向…的较高处
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elle est en haut de l'affiche.

她是头号明星。

Je voudrais reserver une couchette pour Marseille.Seconde classe, en haut.

我想订张去马赛的卧铺票,二等车厢,上铺。

Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.

我司产品主要定位中高档织物机织、针织产品用纱。

La maison était juchée en haut d'une colline.

房子坐落一座

Ceux-ci sont coûteux divan en haut lieu.

这些高价的沙发都是用高级场所。

Écrivez cela en haut de la page.

把这个写这页的上端

Toujours maintenir un cœur en haut, ne pas donner dans ses souvenirs et réalisations antérieures.

永远保持一颗向上的心不要沉溺过去的记忆和成绩。

Grand médaillon en chêne sculpté en haut relief et largement mouluré figurant Saint Nicolas.

大型高浮雕橡木雕刻成型纪念章主要包含圣尼古拉。

Ce parc est très grand.Il faut monter en haut pour la vue tout entier.

这个公园特别大,得上到高出才能看到全景。

Un jour,j'ai vu l'affiche que je montre en haut.

突然有一天,我就看到了这张我帖出来的海报.

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

他气喘吁吁地登上坡。

Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.

旧的文章下面,新的文章上面。

Le débat porte sur l'idée d'une interdiction générale imposée d'en haut.

讨论重点关注广泛的上而下的禁止

La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.

目前妇女代表的不充分性,特别是高级职位上,是引起关注的原因之一。

Comme il est expliqué en détail plus haut, aucun n'est actuellement détenu en régime fermé.

如上面所详细说明的,他们中没有一人目前受到关闭式拘留。

La démarginalisation par le droit doit également circuler de bas en haut.

增强法律能力也必须下而上地进行。

Il semble même impossible à améliorer cette gestion d'en haut.

上而下改进全球治理有时候似乎是不可能完成的任务。

Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.

能源和环境仍然是重要的支助领域。

Ce programme, conçu en plus haut lieu, est connu sous le nom d'Opération PEBU.

这一方案被称为“PEBU行动方案”,是最高层级推动开展的。

"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.

“有一天你一个大海报上看到他的画像时,别惊讶。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en haut 的法语例句

用户正在搜索


寸有所长, , , 搓板, 搓板路, 搓成绳, 搓齿, 搓合, 搓花板, 搓麻将,

相似单词


en fonction de, en garde à vue, en goguette, en grand, en gros, en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité,
1. 楼上楼上; 向楼上; 处于更高地位楼层
2. 向上; 起床向上; 没睡觉; 上
……上面上; …上面; 向…较高处
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elle est en haut de l'affiche.

她是头号明星。

Je voudrais reserver une couchette pour Marseille.Seconde classe, en haut.

我想订张去马赛卧铺票,二等车厢,上铺。

Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.

我司产品主要定位于中高档织物机织、针织产品用纱。

La maison était juchée en haut d'une colline.

房子坐落一座小山顶。

Ceux-ci sont coûteux divan en haut lieu.

这些高价沙发都是用高级场所。

Écrivez cela en haut de la page.

把这个写这页上端

Toujours maintenir un cœur en haut, ne pas donner dans ses souvenirs et réalisations antérieures.

永远保持一颗向上不要沉溺于自己过去记忆和成绩。

Grand médaillon en chêne sculpté en haut relief et largement mouluré figurant Saint Nicolas.

大型高浮雕橡木雕刻成型纪念主要包含圣尼古拉。

Ce parc est très grand.Il faut monter en haut pour la vue tout entier.

这个公园特别大,得上到高出才能看到全景。

Un jour,j'ai vu l'affiche que je montre en haut.

突然有一天,我就看到了这张我帖出来海报.

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

他气喘吁吁地登上山坡。

Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.

面,新上面。

Le débat porte sur l'idée d'une interdiction générale imposée d'en haut.

讨论重点关注广泛自上而禁止

La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.

目前妇女代表不充分性,特别是高级职位上,是引起关注原因之一。

Comme il est expliqué en détail plus haut, aucun n'est actuellement détenu en régime fermé.

如上面所详细说明,他们中没有一人目前受到关闭式拘留。

La démarginalisation par le droit doit également circuler de bas en haut.

增强法律能力也必须而上地进行。

Il semble même impossible à améliorer cette gestion d'en haut.

自上而改进全球治理有时候似乎是不可能完成任务。

Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.

能源和环境仍然是重要支助领域。

Ce programme, conçu en plus haut lieu, est connu sous le nom d'Opération PEBU.

这一方案被称为“PEBU行动方案”,是最高层级推动开展

"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.

“有一天你一个大海报上看到他画像时,别惊讶。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en haut 的法语例句

用户正在搜索


搓丝板, 搓丸样动作, 搓洗, 搓烟叶, 搓澡, 搓皱, , , 磋磨, 磋商,

相似单词


en fonction de, en garde à vue, en goguette, en grand, en gros, en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité,
1. 楼上的楼上; 向楼上; 处于更高地位楼层
2. 向上的; 起床的; 涨的向上; 没睡觉; 上涨
……上面上; …上面; 向…的较高处
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elle est en haut de l'affiche.

她是头号明星。

Je voudrais reserver une couchette pour Marseille.Seconde classe, en haut.

我想订张去马赛的卧铺票,二等车厢,上铺。

Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.

我司产品主要定位于中高档织物机织、针织产品用纱。

La maison était juchée en haut d'une colline.

房子坐落一座小山顶。

Ceux-ci sont coûteux divan en haut lieu.

这些高价的沙发都是用所。

Écrivez cela en haut de la page.

把这个写这页的

Toujours maintenir un cœur en haut, ne pas donner dans ses souvenirs et réalisations antérieures.

保持一颗向上的心不要沉溺于自己过去的记忆和成绩。

Grand médaillon en chêne sculpté en haut relief et largement mouluré figurant Saint Nicolas.

大型高浮雕橡木雕刻成型纪念章主要包含圣尼古拉。

Ce parc est très grand.Il faut monter en haut pour la vue tout entier.

这个公园特别大,得上到高出才能看到全景。

Un jour,j'ai vu l'affiche que je montre en haut.

突然有一天,我就看到了这张我帖出来的海报.

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

他气喘吁吁地登上山坡。

Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.

旧的文章下面,新的文章上面。

Le débat porte sur l'idée d'une interdiction générale imposée d'en haut.

讨论重点关注广泛的自上而下的禁止

La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.

目前妇女代表的不充分性,特别是职位上,是引起关注的原因之一。

Comme il est expliqué en détail plus haut, aucun n'est actuellement détenu en régime fermé.

如上面所详细说明的,他们中没有一人目前受到关闭式拘留。

La démarginalisation par le droit doit également circuler de bas en haut.

增强法律能力也必须自下而上地进行。

Il semble même impossible à améliorer cette gestion d'en haut.

自上而下改进全球治理有时候似乎是不可能完成的任务。

Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.

能源和环境仍然是重要的支助领域。

Ce programme, conçu en plus haut lieu, est connu sous le nom d'Opération PEBU.

这一方案被称为“PEBU行动方案”,是最高层推动开展的。

"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.

“有一天你一个大海报上看到他的画像时,别惊讶。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en haut 的法语例句

用户正在搜索


撮要, 撮子, , 蹉跌, 蹉跎, 蹉跎岁月, 嵯峨, , 矬子, 痤疮,

相似单词


en fonction de, en garde à vue, en goguette, en grand, en gros, en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité,
1. 楼上的楼上; 向楼上; 处于更高地位楼层
2. 向上的; 起床的; 涨的向上; 没睡觉; 上涨
……上面上; …上面; 向…的较高处
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elle est en haut de l'affiche.

她是头号明星。

Je voudrais reserver une couchette pour Marseille.Seconde classe, en haut.

想订张去马赛的卧铺票,二等车厢,上铺。

Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.

司产品主要定位于中高档织物机织、针织产品用纱。

La maison était juchée en haut d'une colline.

房子坐落一座小山顶。

Ceux-ci sont coûteux divan en haut lieu.

这些高价的沙发都是用高级场所。

Écrivez cela en haut de la page.

把这个写这页的上端

Toujours maintenir un cœur en haut, ne pas donner dans ses souvenirs et réalisations antérieures.

永远保持一颗向上的心不要沉溺于自己过去的记忆和成绩。

Grand médaillon en chêne sculpté en haut relief et largement mouluré figurant Saint Nicolas.

大型高浮雕橡木雕刻成型纪念章主要包含圣尼古拉。

Ce parc est très grand.Il faut monter en haut pour la vue tout entier.

这个公园特别大,得上到高出才能到全景。

Un jour,j'ai vu l'affiche que je montre en haut.

突然有一天,到了这张帖出来的海报.

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

他气喘吁吁地登上山坡。

Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.

旧的文章下面,新的文章上面。

Le débat porte sur l'idée d'une interdiction générale imposée d'en haut.

讨论重点关注广泛的自上而下的禁止

La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.

目前妇女代表的不充分性,特别是高级职位上,是引起关注的原因之一。

Comme il est expliqué en détail plus haut, aucun n'est actuellement détenu en régime fermé.

如上面所详细说明的,他们中没有一人目前受到关闭式拘留。

La démarginalisation par le droit doit également circuler de bas en haut.

增强法律能力也必须自下而上地进行。

Il semble même impossible à améliorer cette gestion d'en haut.

自上而下改进全球治理有时候似乎是不可能完成的任务。

Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.

能源和环境仍然是重要的支助领域。

Ce programme, conçu en plus haut lieu, est connu sous le nom d'Opération PEBU.

这一方案被称为“PEBU行动方案”,是最高层级推动开展的。

"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.

“有一天你一个大海报上到他的画像时,别惊讶。”

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 en haut 的法语例句

用户正在搜索


挫敌锐气, 挫其锋芒, 挫其锐气, 挫伤, 挫伤的腿, 挫伤筋, 挫伤士气的, 挫伤士气的人, 挫损, 挫折,

相似单词


en fonction de, en garde à vue, en goguette, en grand, en gros, en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité,
1. 楼上的楼上; 向楼上; 处于更地位楼层
2. 向上的; 起床的; 涨的向上; 没睡觉; 上涨
……上面上; …上面; 向…的较
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elle est en haut de l'affiche.

她是头号明星。

Je voudrais reserver une couchette pour Marseille.Seconde classe, en haut.

我想订张去马赛的卧铺票,二等车厢,上铺。

Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.

我司产品主要定位于物机、针产品用纱。

La maison était juchée en haut d'une colline.

房子坐落一座小山顶。

Ceux-ci sont coûteux divan en haut lieu.

这些价的沙发都是用场所。

Écrivez cela en haut de la page.

把这个写这页的上端

Toujours maintenir un cœur en haut, ne pas donner dans ses souvenirs et réalisations antérieures.

永远保持一颗向上的心不要沉溺于自己过去的记忆和绩。

Grand médaillon en chêne sculpté en haut relief et largement mouluré figurant Saint Nicolas.

浮雕橡木雕纪念章主要包含圣尼古拉。

Ce parc est très grand.Il faut monter en haut pour la vue tout entier.

这个公园特别大,得上到才能看到全景。

Un jour,j'ai vu l'affiche que je montre en haut.

突然有一天,我就看到了这张我帖出来的海报.

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

他气喘吁吁地登上山坡。

Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.

旧的文章下面,新的文章上面。

Le débat porte sur l'idée d'une interdiction générale imposée d'en haut.

讨论重点关注广泛的自上而下的禁止

La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.

目前妇女代表的不充分性,特别是职位上,是引起关注的原因之一。

Comme il est expliqué en détail plus haut, aucun n'est actuellement détenu en régime fermé.

如上面所详细说明的,他们中没有一人目前受到关闭式拘留。

La démarginalisation par le droit doit également circuler de bas en haut.

增强法律能力也必须自下而上地进行。

Il semble même impossible à améliorer cette gestion d'en haut.

自上而下改进全球治理有时候似乎是不可能完的任务。

Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.

能源和环境仍然是重要的支助领域。

Ce programme, conçu en plus haut lieu, est connu sous le nom d'Opération PEBU.

这一方案被称为“PEBU行动方案”,是层级推动开展的。

"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.

“有一天你一个大海报上看到他的画像时,别惊讶。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en haut 的法语例句

用户正在搜索


措词得当, 措词婉转, 措词小心谨慎, 措辞, 措辞不当, 措辞得体, 措辞的斟酌, 措辞强硬, 措辞迂回的文体, 措大,

相似单词


en fonction de, en garde à vue, en goguette, en grand, en gros, en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité,
1. 楼上的楼上; 向楼上; 处于更地位楼层
2. 向上的; 起床的; 涨的向上; 没睡觉; 上涨
……上面上; …上面; 向…的较
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elle est en haut de l'affiche.

她是头号明星。

Je voudrais reserver une couchette pour Marseille.Seconde classe, en haut.

我想订张去马赛的卧铺票,二等车厢,上铺。

Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.

我司产品主要定位于织物机织、针织产品纱。

La maison était juchée en haut d'une colline.

房子坐落座小山顶。

Ceux-ci sont coûteux divan en haut lieu.

这些价的沙发都是场所。

Écrivez cela en haut de la page.

把这个写这页的上端

Toujours maintenir un cœur en haut, ne pas donner dans ses souvenirs et réalisations antérieures.

永远向上的心不要沉溺于自己过去的记忆和成绩。

Grand médaillon en chêne sculpté en haut relief et largement mouluré figurant Saint Nicolas.

大型浮雕橡木雕刻成型纪念章主要包含圣尼古拉。

Ce parc est très grand.Il faut monter en haut pour la vue tout entier.

这个公园特别大,得上到才能看到全景。

Un jour,j'ai vu l'affiche que je montre en haut.

突然有天,我就看到了这张我帖出来的海报.

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

他气喘吁吁地登上山坡。

Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.

旧的文章下面,新的文章上面。

Le débat porte sur l'idée d'une interdiction générale imposée d'en haut.

讨论重点关注广泛的自上而下的禁止

La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.

目前妇女代表的不充分性,特别是职位上,是引起关注的原因之

Comme il est expliqué en détail plus haut, aucun n'est actuellement détenu en régime fermé.

如上面所详细说明的,他们中没有人目前受到关闭式拘留。

La démarginalisation par le droit doit également circuler de bas en haut.

增强法律能力也必须自下而上地进行。

Il semble même impossible à améliorer cette gestion d'en haut.

自上而下改进全球治理有时候似乎是不可能完成的任务。

Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.

能源和环境仍然是重要的支助领域。

Ce programme, conçu en plus haut lieu, est connu sous le nom d'Opération PEBU.

方案被称为“PEBU行动方案”,是层级推动开展的。

"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.

“有天你个大海报上看到他的画像时,别惊讶。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en haut 的法语例句

用户正在搜索


锉刀, 锉刀齿纹, 锉刀声, 锉工, 锉下的铁屑, 锉屑, 锉一块木头, 锉硬度试验, 锉庄, ,

相似单词


en fonction de, en garde à vue, en goguette, en grand, en gros, en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité,